英文成语故事

       好久不见了,今天我想和大家探讨一下关于“英文成语故事”的话题。如果你对这个领域还不太熟悉,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一起来探索其中的奥秘吧。

1.谁有简单的英文成语故事?

2.用英语说成语故事急,要短的,长的不行

3.《叶公好龙》的成语故事中英文版

4.成语故事英语剧本

5.用英文翻译‘刻舟求剑’这个成语故事?

6.英语版中国成语故事带翻译,短一点

英文成语故事

谁有简单的英文成语故事?

       惊弓之鸟

        Birds Startled by the Mere Twang of a Bowstring

        战国时期(公元前403―221年中国中原地区各诸侯国连年争战的时代)魏国有个名叫更羸的人。一天,他对国王说:“我只要拉开弓,空射一下,就能把天上的鸟射下来。”国王不相信。更羸便对准天上飞来的一只雁射去,果真那只雁听到拉弦的声音就掉了下来。国王感到很奇怪。更羸说,“那是一只受过伤的雁。它一听到我拉开弓弦的声响,就惊慌得支持不住,自然要掉下来了。”

        In the Warring States Period, there was a man in the State of Wei called Geng Lei. One day he said to the king: 'I can shoot down birds by simply plucking my bowstring.' When the king expressed doubt, Geng Lei pointed his bow at a wild goose flying in the sky, twanged the bowstring, and the goose fell to the ground. Geng Lei said, 'This goose has been hurt in the past. Hearing the twang of the bowstring, it assumed that it was doomed. So it simply gave up trying to live.'

        “惊弓之鸟”这个成语比喻受过惊恐之后,有一点动静就特别害怕。

        This idiom means that if one has been frightened in the past one's will may become paralysed in a similar situation.

       毛遂自荐

        Mao Sui Recommending Himself

        战国时代,秦国军队攻打赵国的都城。赵国的平原君打算亲自到楚国去请救兵,想挑选一个精明能干的人一同前去。有一个名叫毛遂的人,自告奋勇愿意同去。平原君到楚国后,与楚王谈了半天,没有一点结果。毛遂怒气冲冲地拿着宝剑,逼近楚王,终于迫使楚王答应出兵,与赵国联合共同抵抗秦国。

        In the Warring States Period, the State of Qin besieged the capital of the State of Zhao. Duke Pingyuan of Zhao planned to ask the ruler of the State of Chu personally for assistance. He wanted to select a capable man to go with him. A man called Mao Sui volunteered. When the negoti-actions between the two states were stalled because the ruler of Chu hesitated to send troops, Mao Sui approached him, brandishing a sword. At that, the ruler of Chu agreed to help Zhao, against Qin.

        “毛遂自荐”这个成语用来比喻自己推荐自己,不必别人介绍。

        This idiom means to recommend oneself.

       世外桃源

        A Haven of Peace and Happiness

        东晋的文学家陶渊明写了一片著名的文章叫《桃花源记》。叙述一个渔人出外捕鱼的时候,偶然来到了桃花源这个地方。从这里通过一个山洞,发现了一个村子,这里的居民是秦朝时避难人的后代。这是一个与世隔绝、没有剥削和压迫、人人安居乐业的美好社会。渔人告别村民回家以后,再也找不到这个地方了。

        Tao Yuanming, a famous writer of the Eastern Jin Dynasty (317-420), wrote the well-known essay Peach-Blossom Spring. In it he tells a story which goes like this: A fisherman happened to come upon a place called Peach-Blossom Spring. Squeezing through a cave, he found a village, the residents of which were descendants of refugees from the Qin Dynasty. It was a paradise isolated from the outside world, without exploitation or oppression, and everybody living and working in peace and contentment. The fisherman left the villagers and went home. But he could never find the place again.

        后来,由这个故事产生了“世外桃源”这个成语,用来比喻与世隔绝的、理想的美好世界。

        This idiom is derived from the above story, and is used to mean an isolated, ideal world.

       南辕北辙

        Going South by Driving the Chariot North

        从前有个人要到南方去,他坐的车子却向北方行驶。过路人说:“你去南方,车子怎么向北行驶呢?”他回答说:“我的马很能跑路,我的车夫驾车的技术也很高明,加上我又带了充足的路费。”这个人没有考虑到,方向弄反了,他的条件越好,离他要去的地方就越远。

        Once a man wanted to go to the south, but his carriage was heading north. A passer-by asked him: 'If you are going to the south, why is your chariot heading north? ' The man answered, 'My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I have enough money. ' The man didn't consider that the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was away from his destination.

        后来人们就把这个故事概括为“南辕北辙”,比喻一个人的行为和他的目的正好相反。

        The idiom derived from this story indicates that one's action was the opposite effect to one's intention.

       画龙点睛

        Putting the Finishing Touch to the Picture of a Dragon

        南北朝(公元420--589)时期,有个画家叫张僧繇。有一次,他到一个寺庙去游玩,在墙壁上面画了四条龙,可是都没有画出眼睛。看画的人觉得很奇怪,问他为什么不画出眼睛。他说:“眼睛是龙的关键,画上眼睛,龙就会飞走了。”大家不相信他说的话。张僧繇拿起笔来,刚给两条龙点上眼睛,立刻电闪雷鸣,两条龙飞向天空,墙上只剩下两条没有画眼睛的龙。

        In the Southern and Northern Dynasties Period (420-589), there was a painter called Zhang Sengyou. Once he visited a temple and painted on the wall four dragons, but gave none of them eyes. The onlookers felt that this was odd, and asked why he hadn't painted the eyes. He answered, 'Eyes are crucial for dragons. With the eyes painted on, the dragons would fly away.' Nobody believed this, so Zhang Sengyou took up his brush and added eyes to two of the dragons. No sooner had he finished than the two dragons flew into the sky amid a thunderstorm. The two without eyes stayed painted on the wall.

        “画龙点睛”这个成语用来比喻讲话或写文章时,在关键地方加一两句重要的话,使内容更加生动有力。

        This idiom is used to describe how, when writing or speaking, one or two key sentences will enhance the contents.

       画蛇添足

        Drawing a snake and Adding Feet

        战国时代有个楚国人祭他的祖先。仪式结束后,他拿出一壶酒赏给手下的几个人。大家商量说:“我们都来画蛇,谁先画好谁就喝这壶酒。”其中有一个人先画好了。但他看到同伴还没有画完,就又给蛇添上了脚。这时,另一个人也画好了,夺过酒壶吧酒喝了,并且说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添上脚呢?”

        In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors. After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants. The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly. Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake. At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, 'A snake doesn't have feet. How can you add feet to a snake? '

        “画蛇添足”这个成语比喻做了多余而不恰当的事,反而把事情弄糟了。

        This idiom refers to ruining a venture by doing unnecessary and surplus things.

       班门弄斧

        Showing Off One's Proficiency with the Axe Before Lu Ban the Master Carpenter

        古代有一个建筑和雕刻技术非常高超的人,名叫鲁班,木匠行里尊称他为祖师。传说他曾用木头制作了一只五彩斑斓的凤凰,能够在空中飞翔三天不掉下来。在鲁班门前摆弄斧子,当然显得有些自不量力了。

        Lu Ban was supposed to be a consummate carpenter in ancient times. It is said that he once carved a wooden phoenix that was so lifelike that it actually flew in the sky for three days. Thus it was considered the height of folly to show off one's skill with an axe in front of Lu Ban.

        “班门弄斧”这个成语,用来比喻在行家面前显示本领。

        This idiom excoriates those who show off their slight accomplishments in front of experts.

       可爱多 2005-6-13 08:38

       怒发冲冠

        So Angry That One' s Hair Lifts Up One' s Hat

        战国时代,赵国的大臣蔺相如出使到秦国。在他向秦王索回玉璧的时候,秦王蛮不讲理,蔺相如气愤得连头发都竖了起来,向上冲着帽子。

        In the Warring States Period, Lin Xiangru, chief min-ister of the State of Zhao, was sent as an envoy to the State of Qin to ask the ruler of Qin to return a fine piece of jade to Zhao. But the ruler of Qin was rude and unreasonable. Lin was angry, and his hair stood up so stiffly on his head that it lifted up his hat.

        后来人们用“怒发冲冠”这个成语形容人愤怒到了极点。

        This idiom came to be used to mean being extremely angry.

       画饼充饥

        Allaying Hunger with Pictures of Cakes

        三国时代魏国的皇帝曹睿,准备选拔一个有才能的人到朝廷来做官。曹睿对他的大臣说:“选择人才,不能光找有虚名的人。虚名好像是在地上画的一块饼,只能看,不能解决肚子饥饿的问题啊!”

        In the Three Kingdoms Period (220-280), the king of the Wei, Cao Rui, wanted to select a very capable man to work for him. He said to his ministers: 'When choosing a talented person, always beware of one with a false reputation. A false reputation is just like a picture of a cake; it can' t relieve hunger.'

        后来人们就用“画饼充饥”这个成语比喻用空想安慰自己,不能解决实际问题。

        Later, this idiom came to be used to mean comforting oneself with unrealistic thoughts, without solving practical problems.

       一鸣惊人

        Amazing the World with a Single Feat

        战国时代,齐威王即位后做了三年国君,只顾享乐,不理政事。有个善于说笑话的人叫淳于髡,一天对齐威王说:“城里有一只大鸟,三年不飞也不叫,你知道这是什么道理?”齐威王说:“这鸟不飞则罢,一飞就冲天;不鸣则罢,一鸣就惊人。”在淳于髡的激发下,齐威王开始治理国家,取得很大成绩,齐国的声威一直保持了几十年。

        In the Warring States Period, Duke Wei of Qi neglected state affairs, for the first three years of his reign, giving himself over to dissipation. One of his ministers, Chun Yukun who had a good sense of humour, said to him: 'There is a big bird which has neither taken wing nor sung for three years.' The duke answered, 'Once that bird starts to fly and sing, it will astonish the world.' The duke thereupon devoted himself to his duties and built his state up into a powerful one.

        “一鸣惊人”用来表示平时默默无闻,一旦行动起来,却做出惊人的成绩。

        This idiom is used to indicate that a person may rise from obscurity and achieve greatness.

       株待兔

        Sitting by a Stump, Waiting for a Careless Hare

        春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰巧碰在树桩上,脖子折断死了。农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉。晚上他想:“我何必辛辛苦苦地种地呢?每天在树下能捡到一只兔子就够我吃的了。”于是,他从此不再耕作,每天坐在树下等待兔子的到来。

        In the Spring and Autumn Period, a farmer in the State of Song was one day working in the fields when he saw a rabbit bump into a tree stump accidentally and break its neck. The farmer took the rabbit home, and cooked himself a delicious meal. That night he thought, 'I needn't work so hard. All I have to do is wait for a rabbit each day by the stump.' So from then on he gave up farming, and simply sat by the stump waiting for rabbits to come and run into it.

        “守株待兔”这个成语,讥笑那些不想经过努力,存在侥幸心理,希望得到意外收获的人。

        This idiom satirizes those who just wait for a stroke of luck, rather than making efforts to obtain what they need.

       Zengzi Slaughters a Pig

       曾子杀彘

       engzi’s wife was going to the market. Her little son insisted on going with her, making a tearful scene. “Stay at home,” she said to the boy. “When I come back, I will slaughter a pig for you.” When she came back, Zengzi got ready to slaughter the pig. His wife stopped him, saying: “I was just kidding.” “A child is not to be kidded like that!” he replied. “A child does not know much and cannot judge for himself. He learns from his parents and listens to what they day. To lie to him is to teach him to lie to others. If a mother lies to her son, he will not trust her anymore. How is she then to educate him?” With that Zengzi went to slaughter the pig and prepare a good meal for their son.

       曾子的妻子到集市上去, 他的儿子哭着要跟去. 他的母亲说: “你回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃.” 她刚从集市上回来, 曾子就要捉猪去杀. 妻子劝止他说: “只不过是跟孩子开玩笑罢了.” 曾子说: “不能跟孩子开玩笑啊! 小孩子没有思考和判断能力, 要想父母亲学习, 听从父母的教导. 现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊! 母亲欺骗儿子, 儿子就不再相信自己的母亲了, 这不是实现教育的方法.” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃.

       狐假虎威

        Basking in Reflected Glory

        老虎在山林里捉到了一只狐狸,要吃掉它。狐狸连忙说:“你不能吃我,我是天帝派来统治百兽的。你要吃了我,就违抗了天帝的命令。你不信,就跟我到山林里去一趟,看百兽见了我是不是都很害怕。”老虎相信了狐狸的话,就跟在狐狸的后面走进山林。百兽见了果然都纷纷逃命。老虎以为百兽真的害怕狐狸而不知道是害怕自己,于是就把狐狸给放了。

        A tiger caught a fox in a forest, and was just about to eat it, when the fox said, 'You mustn't eat me. I was sent by Heaven to rule the animals. By eating me, you will violate the command of Heaven. If you don't believe me, just follow me to see whether the animals are afraid of me.' The tiger agreed, and followed the fox as it walked around the forest. The animals all ran away on seeing them. The tiger thought they were afraid of the fox, so he let it go. He didn't realise that it was him that the beasts were really afraid of.

        “狐假虎威”这个成语用来比喻倚仗别人的势力去欺压人或吓唬人。

        This idiom means relying on another's power to bully or frighten others.

       破镜重圆

        A Broken Mirror Made Whole Agian

        南朝陈国(公元557-589)将要灭亡的时候,驸马徐德言把一面铜镜破开,跟妻子各留下一半。双方约定:如果将来夫妻失散了,就把它当作信物。后来,夫妻二人真的失散了,凭借着各人留下的半面镜子,他们最终又得到团圆。

        In the Northern and Southern Dynasties when the State of Chen (A.D. 557-589) was facing its demise, Xu Deyan, husband of the princess, broke a bronze mirror into halves. Each of them kept a half as tokens in case they were separated. Soon afterwards, they did lose touch with each other, but the two halves of the mirror enabled them to be reunited.

        “破镜重圆”这个成语比喻夫妻失散或分离后重新团聚。

        This idiom is used to refer to the reunion of a couple after they lose touch or break up.

       一鼓作气

        Rousing the Spirits with the First Drum Roll

        春秋时代,齐国派兵攻打鲁国。鲁国的国王鲁庄公带着谋士曹刿指挥作战。齐军第一次击鼓以后,鲁军准备发起进攻。曹刿说:“不行。”齐军三次击鼓以后,曹刿才说:“现在可以进攻了。”结果齐军大败。战斗结束后,鲁庄公问曹刿胜利的原因。曹刿说:“打仗要考勇气。第一次击鼓,士气十分旺盛;第二次击鼓,士气有些衰落;第三次击鼓,士气就消耗尽了。敌人士气耗尽,我们发起进攻,所以取得了胜利。”

        During the Spring and Autumn Period, an army from the State of Qi confronted one from the State of Lu. After the first roll of drums from the Qi side to summon Lu to battle, the Lu ruler wanted to attack. But his counsellor Cao Gui said, 'We should wait until the third drum roll, sire.' After the Qi side had beaten the drums three times, the Lu army attacked and defeated the Qi army. After the battle, the king asked Cao Gui the reason for his odd advice. Cao Gui answered, 'Fighting needs spirit. Their spirit was aroused by the first roll or the drums, but was depleted by the second. And it was completely exhausted by the third. We started to attack when their spirit was exhausted. That's why we won.'

        后来,“一鼓作气”形容鼓起劲头,一下子把事情干完。

        This idiom later meant to get something done with one sustained effort.

用英语说成语故事急,要短的,长的不行

       volunteer to do sth/recommend oneself毛遂自荐

        In the Warring States Period, the State of Qin besieged the capital of the State of Zhao.战国时代,秦国军队攻打赵国的都城。

        Duke Pingyuan of Zhao planned to ask the ruler of the State of Chu personally for assistance.He wanted to select a capable man to go with him. 赵国的平原君打算亲自到楚国去请救兵,想挑选一个精明能干的人一同前去。

        A man called Mao Sui volunteered. 有一个名叫毛遂的人,自告奋勇愿意同去。

        When the negotiactions between the two states were stalled because the ruler of Chu hesitated to send troops, Mao Sui approached him, brandishing a sword. At that, the ruler of Chu agreed to help Zhao, against Qin.平原君到楚国后,与楚王谈了半天,没有一点结果。毛遂怒气冲冲地拿着宝剑,逼近楚王,终于迫使楚王答应出兵,与赵国联合共同抵抗秦国。

        This idiom means to recommend oneself.“毛遂自荐”这个成语用来比喻自己推荐自己,不必别人介绍。

        文化链接

        英文中“毛遂自荐”可以说成“volunteer to do sth”,“volunteer”既可以作名词,也可以作动词,作名词时的意思是“志愿者”,作动词就可以解释为“志愿去做什么事”,就是“毛遂自荐”啦~

        我们来一起看几个例句吧~

        Our company volunteered to support and help the victims. 我们的公司毛遂自荐来帮助受灾灾民。

        You can volunteer to work one or multiple shifts。你可以毛遂自荐做单班制,也可以选择多班制。

《叶公好龙》的成语故事中英文版

       画龙点睛。字面的意思是画龙之后再点上眼睛。这个成语多用于说话写作那么关于它的历史典故是怎样的呢?一起来看看吧:

       Mr. Li is a good painter. One day he draws a beautiful dragon without eyes.

       Mr. Zhou looks at the picture and says, “The dragon has no eyes. It isn’t a good picture.”

       But Mr. Li smiles and says, “If I add eyes to the dragon, it will fly away.”

       Mr. Zhou shakes head and says, “You are boasting. I don’t believe you.”

       Mr. Li isn’t angry. He holds the paintbrush and adds eyes to the dragon. Woe! The dragon really flies.

       李先生是位很好的画家。一天画了一条栩栩如生的龙,但是这只龙没有眼睛。

       周先生见了说:“这条龙没有眼睛。这不算一张好画。”

       可是李先生笑着说:“如果我给它加上眼睛,它就会飞走了。”

       周先生摇头说:“你吹牛。我不相信。”

       李先生也不生气,只是拿起笔给龙点上眼睛。哇!龙真的飞走了。

成语故事英语剧本

       叶公好龙,汉语成语,比喻口头上说爱好某事物,实际上并不真爱好。以下是我精心整理的《叶公好龙》的成语故事中英文版,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

        There is a young man, Lord Ye. He likes dragons vey much. He draws many dragons in his house. The house becomes a world of dragon.

        A red dragon hears of Lord Ye, and is deeply moved. He wants to visit Lord Ye and makes a friend with him.

        “Hi, Mr. Ye! Nice to meet you,” the real dragon comes to visit Mr. Ye runs away as fast he can. “Oh, my God! Help! Help!” he runs and shouts.”

        有个年轻人,姓叶,非常喜欢龙.他在屋里里面了许多许多龙。

        这屋子都快成了龙的世界。一龙真龙听说了叶公的.事,很受感动,就想去拜访叶公,和他交个朋友。

        “嘿。叶先生!很高兴见到你。”这条真龙拜访叶先生了。可是叶先生飞快地逃了。忒边跑边喊:“啊,我的天啊!救命!救命!”

用英文翻译‘刻舟求剑’这个成语故事?

       英语成语故事-井底之蛙

       The Frog in the Shallow Well (Jing Di Zhi Wa)

       Have you not heard of the frog that lived in a shallow well? It said to a turtle that lived in the East Sea, "I am so happy! When I go out, I jump about on the railing beside the mouth of the well. When I come home, I rest in the holes on the broken wall of the well. If I jump into the water, it comes up to my armpits and holds up my cheeks. If I walk in the mud, it covers up my feet. I look around at the wriggly worms, crabs and tadpoles, and none of them can compare with me. Moreover, I am lord of this trough of water and I stand up tall in this shallow well. My happiness is full. My dear sir, why don't you come often and look around my place?"

       Before the turtle from the East Sea could get its left foot in the well, its right knee got stuck. It hesitated and retreated. The turtle told the frog about the East Sea.

       "Even a distance of a thousand li cannot give you an idea of the sea's width; even a height of a thousand ren cannot give you an idea of its depth. In the time of King Yu of the Xia dynasty, there were floods nine years out of ten, but the waters in the sea did not increase. ln the time of King Tang of the Shang dynasty there were droughts seven years out of eight, but the waters in the sea did not decrease. The sea does not change along with the passage of time and its level does not rise or fall according to the amount of rain that falls. The greatest happiness is to live in the East Sea."

       After listening to these words, the frog of the shallow well was shocked into realization of his own insignificance and became very ill at ease.

       =============================

       英语故事:惊弓之鸟

       A Bird Startled by the Mere Twang of a Bow-String

       This set phrase figuratively denotes those who have suffered disasters and so have a lingering fear when anything happen.

       During the War Period ,in the Wèi State there lived a famous archer named Gēng léi.

       One day,Gēng léi and the King of Wei standing on a high terrace saw some birds flying past.

       At this Gēng léi said to the King:"I'll shoot a flying bird down for YourMajesty by drawing a bow with no arrow."

       The King asked,"Is it possible that one's archery can attain such a level?"

       A little later,a wild goose was flying from the east.

       Gēng léi just drew his bow but didn't shoot an arrow.

       As expected,the wild goose fell to the ground with the twang.

       The King asked in surprise,"How can your archery reach such a high level?"

       Gēng léi replied ,"This wild goose has been wounded."

       The King got more surprised,asking,"How do you know it,sir?"

       Gēng léi esplained,"This wild goose flew slowly and cried sadly.Its flying slowly suggested that it was still aching with the old wound; its crying sadly suggested that it had strayed long from its flock.When it heard the twang the wild goose had to flutter hard to fly high for its life.So it is evitably fell down with its old wound burst."

       =============================

       刻舟求剑

       Making His Mark (Ke Zhou Qiu Jian)

       A man from the state of Chu was crossing a river. In the boat, his sword fell into the water. Immediately he made a mark on the boat.

       "This is where my sword fell off," he said.

       When the boat stopped moving, he went into the water to look for his sword at the place where he had marked the boat.

       The boat had moved but the sword had not. Is this not a very foolish way to look for a sword?

       A man from the State Chu was crossing the river. In the boat, his sword fell

       into the water by his carelessness. Imediately he made a mark on the boat.“This

       is where my sword fell off.”He said. When the boat stopped, he jumped into the

       water to look for his sword at the place where he marked the boat. The boat had

       moved but the sword had not. Is this not a foolish way to look for a sword?

       刻舟求剑

英语版中国成语故事带翻译,短一点

       出自:《吕氏春秋·察今》》:“楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟曰:‘是吾剑之所从坠。’舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?”Long, long ago, in Chunqu Dynasty of ancient China, a man from Chu state dropped his beautiful well-set sword into the water because of the shake from the boat while he was in the middle of the river ."Oh, God." He cried in dear pity. "What can I do ?" On hearing that, the boatman replied calmly "It doesn't matter. I'm coming to dive for it." But the man from Chu hesitated for a while and said "We can't do that because the water is rapid and deep. But I have a marvelous idea." With these words, he took out his knife and made a mark on one side of the boat where his sword was dropped. "Well, everything is done! " When the boat stopped at the opposite bank, the man undressed himself immediately and dove into the water for his sword from the very place where he had made the mark. Of course, he got nothing. Finally he appeared in the water and murmured: "What's happening? why can't I find my sword from the water just under the mark? " Laughter burst from the passengers. Well, let's end the story with the conclusion: Man should not stick stubbornly to his own opinion, instead he should make changes according to specific conditions. 有一次,一个楚国人坐船过江。船到江心时一个不小心,他失手把心爱的宝剑掉到了水里。好心的船夫愿意帮他捞剑,可是这个楚国人不慌不忙,把掉剑的位置刻在船身上,说:“不用了,等船靠岸后再说吧!”。船靠岸以后,他才请船夫从他刻了记号的船边下水,替他打捞宝剑。但是船一直在走,而剑掉到了水中就不会再移动。就算船夫潜水的本领再高,又怎么可能找到根本不在船下的剑呢?

掩耳盗铃英文小故事

       塞翁失马Blessing or Bane

       战国时期,靠近北部边城,住着一个老人,名叫塞翁。塞翁养了许多马,一天,他的马群中忽然有一匹走失了。邻居们听说这件事,跑来安慰,劝他不必太着急,年龄大了,多注意身体。塞翁见有人劝慰,笑了笑说:“丢了一匹马损失不大,没准会带来什么福气呢。”

邻居听了塞翁的话,心里觉得很好笑。马丢了,明明是件坏事,他却认为也许是好事,显然是自我安慰而已。过了几天,丢失的马不仅自动返回家,还带回一匹匈奴的骏马。

邻居听说了,对塞翁的预见非常佩服,向塞翁道贺说:“还是您有远见,马不仅没有丢,还带回一匹好马,真是福气呀。”

塞翁听了邻人的祝贺,反而一点高兴的样子都没有,忧虑地说:“白白得了一匹好马,不一定是什么福气,也许惹出什么麻烦来。”

邻居们以为他故作姿态纯属老年人的狡猾。心里明明高兴,有意不说出来。

塞翁有个独生子,非常喜欢骑马。他发现带回来的那匹马顾盼生姿,身长蹄大,嘶鸣嘹亮,膘悍神骏,一看就知道是匹好马。他每天都骑马出游,心中洋洋得意。

一天,他高兴得有些过火,打马飞奔,一个趔趄,从马背上跌下来,摔断了腿。邻居听说,纷纷来慰问。

塞翁说:“没什么,腿摔断了却保住性命,或许是福气呢。”邻居们觉得他又在胡言乱语。他们想不出,摔断腿会带来什么福气。

不久,匈奴兵大举入侵,青年人被应征入伍,塞翁的儿子因为摔断了腿,不能去当兵。入伍的青年都战死了,唯有塞翁的儿子保全了性命。

       Near China's northern borders lived a man well versed in the practices of Taoism. His horse, for no reason at all, got into the territory of the northern tribes. Everyone commiserated with him.

       "Perhaps this will soon turn out to be a blessing," said his father.

       After a few months, his animal came back, leading a fine horse from the north. Everyone congratulated him.

       "Perhaps this will soon turn out to be a cause of misfortune," said his father.

       Since he was well-off and kept good horses his son became fond of riding and eventually broke his thigh bone falling from a horse. Everyone commiserated with him.

       "Perhaps this will soon turn out to be a blessing," said his father.

       One year later, the northern tribes started a big invasion of the border regions. All able-bodied young men took up arms and fought against the invaders, and as a result, around the border nine out of ten men died. This man's son did not join in the fighting because he was crippled and so both the boy and his father survived.

        ① 掩耳盗铃 英文版

        .......

        英语比汉字多那么多

        以后写作文都用英语好了

        显得字多..

        ② 请帮我收集5篇英语小故事

        英语英文寓言小故事

        An ant went to the bank of a river to quench its thirst, and being carried away by the rush of the stream, was on the point of drowning.

        A Dove sitting on a tree overhanging the water plucked a leaf and let it fall into the stream close to her.

        The Ant climbed onto it and floated in safety to the bank. Shortly afterwards a bird catcher came and stood under the tree, and laid his lime-igs for the Dove, which sat in the branches. The Ant, perceiving his design, stung him in the foot. In pain the bird catcher threw down the igs, and the noise made the Dove take wing.

        One good turn deserves another

        Talking clock

        会说话的钟

        While proudly showing off his new apartment to friends, a college student led the way into the den. "What is the big brass gong and hammer for?" one of his friends asked. "That is the talking clock," the man replied. "How's it work?"

        "Watch," the man said and proceeded to give the gong an ear shattering pound with the hammer. Suddenly, someone screamed from the other side of the wall, "Knock it off, you idiot! It's o o'clock in the morning!"

        初中英语幽默小故事 Speeding

        A speeding motorist was waved down by a police patrol car. “I'm going to give you a ticket for speeding,” said the policeman, writing his note. “You've been driving over 60 miles per hour.”

        “Would you mind making it 100, officer?” was the reply. “You see, I'm going to sell the car.”

        超速行驶

        一名超速行驶的驾驶员被巡逻警车拦住后,警察一边做记录,一边说:“我要给你开一张超速罚单,因为你刚才的车速已经超过了60英里。”

        “警官,请你把时速写为100英里好吗?你知道,我正要打算卖这辆车。”

        Reform of college English Ecation

        As college English ecation is greatly emphasized with the rapid development of global munication, the defects that exist in the current ecational system are open to more critici *** . It is widely acknowledged that a thorough reform of college English ecation should be under way.

        Ecators definitely should be responsible for the inadequacy of College English Ecation. It is known to all that interest is the best teacher, but a large part of college English teachers underestimate the effect of interest and keep preaching in class. Besides, “language environment” is needed to learn a foreign language and the lack of it in Chinese universities has hindered the student’s English learning.

        Some problems of the students’ learning habits is also the source of the inadequacy. Chinese students tend to separate vocabulary memorizing, grammar, listening, speaking, reading, and writing and therefore their English is also “broken” in this way. In addition, they are generally reluctant to practice speaking. This has greatly contributed to the “mb English” of Chinese students.

        The success of the college English ecation reform requires efforts of both ecators and students. The universities should encourage students to speak English in their daily munications and hole more activities with the purpose of promoting students’ speaking of English. Teachers should focus on attracting students with charms and interest of English in their classes. Students should try to be participants of the learning activities rather than passive receptors. With the collaboration of ecators and students, the reform of college English ecation will surely yield plentiful fruits

        Perfect Trade

        President Clinton returns to Washington after a trip to his home state of Arkansas. He steps out of the plane carrying o pigs, one under each arm. When he reaches the bottom of the stairs, the Marine sharply salutes him as usual.

        Clinton says: "I'd salute you back son, but as you can see my hands are full."The Marine replies: "Yes, sir! Mighty fine pigs, sir!"President Clinton responds: "These aren't just ordinary pigs, actually. They are pure Arkansas Razorback Pigs!!"

        The Marine replies: "Yes, sir! Mighty fine Razorbacks, sir."

        The President says: "I got this one for Hillary, and this one for Chelsea!"

        The Marine replies: "Yes, sir! Good trade, sir!"

        ③ 我想要掩耳盗铃故事的英文版本

       

        Plugging One's Ears While Stealing a Bell

        During the Spring and Autumn period,Zhi Bo of the Spring and Autumn period,Zhi Bo of the State of Jin destroyed Fan's family.Taking advantage of this occasion,a man went to Fan's house and tried to steal something.As soon as the man entered the gate,he saw that there hung a big bell in the courtyard.The bell was cast in high-quality bronza,and was beautiful in design and shape.The theif was very glad,and decided to carry this beautiful bell back home. But no matter how hard he tried,he could not move the bell, because the bell was both big and heavy.He thought and thought again, and believed there was only one way to solve the problem.He had to break the bell to pieces before he was able to carry them back to his home separately.

        The thief found a big iron hammer, with which he struck the bell with all his might. The striking proced an enormous crashing sound, which might. The striking proced an enormous crashing sound, which made the thief terribly frightened. The thief got flurried, thinking that it was too bad to have proced the crashiing sound which would himself on the bell, trying to muffle the crashing sound with his arms. But how could the crashing sound of the bell be muffled? The crashing sound still kept drifting melodiously to distant places. The more he listened to the sound, the more frightened hw became. He xubconsciously shrank back, and covered his ears hard with his hands." Hey, the sound bees fainter, inaudible,"the thief became cheerful at once," wonderful! The sound of the bell can not be heard when the ears are covered."He immediately got some odd bits of cloth, made o rolls with them, and had his ears plugged with the o cloth rolls.He thought that in this way nobody could hear the sound of the bell.Feeling relieved,he began striking the bell,one blow after another.The resounding sound of the bell was heard at distant places,and finally people caught the thief by gracing the sound.

        This story es from"Knowing Yourself" in The Annals by Buwei,written just before the Qin Dynasty(221-207 B.C.)was founded.Allegedly,when Li Yuan,Emperor Gao Zu of the Tang Dynasty(618-907), this story,he felt it simply ridiculous and said,"This is what is called plugging one's ears while stealing a bell."

        Later,people have used the set phrase "plugging one's ears while stealing a bell" to refer to the ignorance and foolishness of the person who deceives himself as well as others.

        ④ 英语故事掩耳盗铃的成语

        春秋时侯,晋国贵族智伯灭掉了范氏。有人趁机跑到范氏家里想偷点东西,看见院子里吊着一口大钟。钟是用上等青铜铸成的,造型和图案都很精美。小偷心里高兴极了,想把这口精美的大钟背回自已家去。可是钟又大又重,怎么也挪不动。他想来想去,只有一个办法,那就是把钟敲碎,然后再分别搬回家。

        小偷找来一把大大锤,拼命朝钟砸去,咣的一声巨响,把他吓了一大跳。小偷着慌,心想这下糟了,这种声不就等于是告诉人们我正在这里偷钟吗?他心里一急,身子一下子扑到了钟上,张开双臂想捂住钟声,可钟声又怎么捂得住呢!钟声依然悠悠地传向远方。

        他越听越害怕,不同自由地抽回双手,使劲捂住自已的耳朵。“咦,钟声变小了,听不见了!”小偷高兴起来,“妙极了!把耳朵捂住不住就听不进钟声了吗!”他立刻找来两个布团,把耳朵塞住,心想,这下谁也听不见钟声了。于是就放手砸起钟来,一下一下,钟声响亮地传到很远的地方。人们听到钟声蜂拥而至把小偷捉住了。

        Spring and autumn when the noble Zhi Bo out of fan. Someone took the opportunity to run in fan's house to steal, saw the yard hanging a bell. The bell was cast in high-quality bronze, shapes and patterns are very beautiful. The thief was very glad, want to put this beautiful bell back to their own home. But the clock is big and heavy, how also can not move. He thought, there is only one way, that is the bell qiaosui, then moved back home.

        The thief found a big iron hammer, desperately toward the clock hit, with a bang, he put a scare. The thief alarm, thinking that this is bad, this is tantamount to telling people that I was stealing the bell here? He was in a hurry, his body suddenly rushed to the bell, open his arms to cover the bell, but how can the bell cover it!The bell is still a long way to the distance.

        The more he listened, the more he was afraid, and he was free to pull back his hands, and he tried to cover his ears. "Hey, the sound bees *** all, hear!" The thief happy, "wonderful! Can't you hear the bell over the ear!" He immediately found o pieces of cloth, his ears, thought that in this way nobody could hear the sound of the bell. So he let go and hit the bell, the bell, the bell loudly spread far away. People hear the bell stampede in caught the thief.

        ⑤ 用英语翻译《掩耳盗铃》这个故事

        Once upon a time there was a stupid man. His neighbor bought a nice bell. The stupid man liked it very much and wanted to steal it. One silent night, he went to his neighbor’s house. He tried to get the bell off. But the bell rang the moment he touched it. He was afraid that someone would hear it. So he covered his ears and got the bell down. When he was placent about his cleverness, a lot of people came to the gate and caught him.

        ⑥ 掩耳盗铃英文版

        Once upon a time, one person is very selfish and stupid, he loves to take advantage of a bad habit. He likes all things, always tried their best to get its hands, and even stole. On one occasion, he put eyes on the door of a bell. This door bell of the proction of very fine, good-looking, very loud voice. He would like to, how can we get it started? A final decision, it stolen. He knows that as long as their hands touch the bell, will be "zero bite bite zero" to sound. Ring a doorbell, ears will hear the bell ringing with the sound, it will be found. That may not be the bell. How it can be done?

        He suddenly thought of a way. In his view, a doorbell ring, ear will be heard, if the cover their ears, is not missing you heard? As a result, his wise use of this method to steal doorbell. One night, by moonlight, he, crept to e to the front. He picked up hand bell, ring the bell hung too high, and also how out of reach, he had no choice but disappointing to e back. Home, he wants to how this can be done?

        He would like to ask neighbors together steal the deaf bell, walking him on the shoulder will be able to pick the bell. But others are afraid to do, and do not steal him, walking his stool had to pick your bell. The next day the evening, with his stool, and crept to e to the gate. Walking his stool in one hand and cover their ears, pick this one bell. But who would have thought he had just met bell, the bell rang, the owner of that after he had seized. Because other people's ears and not cover, can still hear the sound of the bell.

        好不容易才弄到的饿啊!呵呵,对你有用就OK了啊!

        ⑦ 10个英文小故事越短越好

        1.《Love 》爱情

        He typed 50 words,Then he deleted it.He typed a joke,Then he deleted it.He typed the latest news.Then he deleted it.Finally he typed “Hello” and send it out.“He’s such a boring person.”The girl at the other side of the phone plained.

        2.《Revenge》报复

        She saw scars and bruises on her body.Tears fell on the wounds.This wasn’t the 1st time he abused and hit her.She decided to end life.Took a knife and went to the bedroom.She came outside with blood all over her face,But this is the 1st time it wasn’t her blood.

        3.《Wedding》婚礼

        He was invited to her wedding,as an old best friend.But she’d never knownHow many times he’d practiced taking her awayEver since he got the invitationJust as he’d never noticedthe tiny handwriting on the invitation’s edge.It said “Let’s escape.”

        4.《Denial》否认

        He awoke to an old photo,Fade by the tears of sleepless nights.He made breakfast for o.He pulled her shoes out and left it in the entrance before he left.He went back,Having to clean up everything.That’s okay.As long as she was with him.

        5.《Love and Hate》爱与恨

        Let’s exchange dads.My dad says he loves me very much,But he never buys me anything I need.My dad buys me everything I need,But he says he hates me very much.So, let’s exchange indeed.

        6.《Talk》谈话

        "Dad, what is sex?""Hmmm….""Well what is it?""Err, you know, when a man and a woman fall in love and get married and they wanna have a baby and …….""Dad, cut the long story. I just need to fill up this form. SEX : Male of Female.""Ohhh… That … It’s male."

        7.《Mother’s worry 》妈妈的担忧

        "Eat garlic before your blind date!""No! The girl will dislike my breathe mixing the garlic *** ell.""No, the garlic price skyrocketed recently. Without garlic *** ell, she may suspect the BMW you are driving is borrowed."

        8.《His flip side》他的另一面

        She discovered a lipstick in his car.“He is seeing another woman.”She thought.He saw her discovering of the lipstick.“Little does she knows that the lipstick belongs to me.”He thought.

        9.《Parent》亲人

        1000 followers in Mircoblog,500 friends on Wechat,200 contacts in cell phone,Yet, just one waited outside the ICU.The one she had unfriended and blocked.

        10.《Wonderful》妙不可言

        I always hate to spend time with others when I can be alone.I always hate to walk along the street aimlessly.I always hate to have to keep track of someone.I always hate to share inner fellings.But if it’s you, everything seems perfectly wonderful.

        ⑧ 英文成语故事——掩耳盗铃

        耳盗铃 -Ostrich Logic (Yan Er Dao Ling)

        At the time when Fan, a nobleman of the state of Jin, became a fugitive, a moner found a bell and wanted to carry it off on his back. But the bell was too big for him. When he tried to knock it into pieces with a hammer there was a loud clanging sound. He was afraid that someone will hear the noise and take the bell from him, so he immediately stopped his own ears.

        To worry about other people hearing the noise is understandable, but to worry about himself hearing the noise (as if stopping his own ears would prevent other people from hearing) is absurd.

       好了,今天我们就此结束对“英文成语故事”的讲解。希望您已经对这个主题有了更深入的认识和理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我,我将竭诚为您服务。